Bárcsak megvalósítanánk a Határtalan Részvétet,
amely mindent átható, időtlen:
így minden tett kincsé válna az érdemek mezején.
Bárcsak megvalósítanánk a Határtalan Szeretet,
amely minden részrehajlást nélkülöz:
így minden tett kincsé válna az érdemek mezején.
Bárcsak megvalósítanánk a Határtalan Együttérző Örömet,
amely minden korlátot ledönt:
így minden tett kincsé válna az érdemek mezején.
Bárcsak megvalósítanánk a Határtalan Felülemelkedettséget,
amely minden káprázatot elsöpör:
így minden tett kincsé válna az érdemek mezején.
Bárcsak rendelkezhetnénk a Tökéletes Bölcsességgel,
hogy minden jelenség ürességtermészetét azonnal átláthassuk:
így megszűnne a szenvedés.
Bárcsak képesek volnánk minden jelenség viszonylagosságát és függőségét
annak felmerülésekor azonnal felismerni és átlátni:
így nem kápráztatnának el bennünket többé.
Bárcsak rendelkeznénk a határtalan boldogsággal,
mely minden nehézséget megszüntet:
így nem szomorkodnánk többé.
Bárcsak javunkra szolgálna, hogy embernek születtünk.
Szívünket minden pillanatban a szeretet és részvét járja át:
így minden lény javára élünk.
Bárcsak minél hamarabb visszatérnél hozzánk,
hiszen minden amit teszel nagy tanítás számunkra:
így él egy igazi Bodhisattva!
Bárcsak megértenénk a Szenvedés Igazságát,
így nem lenne Tudatlanság.
Bárcsak megértenénk a Szenvedés Keletkezésének Igazságát,
így az nem keletkezne többé.
Bárcsak megértenénk a Szenvedés Megszűnésének Igazságát,
így nem rettegnénk többé.
Bárcsak a Szenvedés Megszüntetéséhez vezető Ösvényen járnánk,
így biztosan elérnénk a legmagasztosabb célt.
Bár most a sorok végére értél,
nem is léteztek a sorok és a betűk,
melyeket néztél.
Bár a gondolatok tova szálltak,
e tűnő gondolatok
nem keletkeztek, és így el sem múlnak.

E világ összes szenvedése a hibás beállítódásból fakad. A világ se nem jó, se nem rossz. Csak az énünk hozzá való viszonyában mutatkozik ilyennek vagy olyannak.